Donaciones 15 de septiembre 2024 – 1 de octubre 2024 Acerca de la recaudación de fondos

Перекладознавство

Перекладознавство

Литвин І.М.
¿Qué tanto le ha gustado este libro?
¿De qué calidad es el archivo descargado?
Descargue el libro para evaluar su calidad
¿Cuál es la calidad de los archivos descargados?
Науковий посібник. — Черкаси : Видавництво Ю. А. Чабаненко, 2013. — 132 с.До навчального посібника увійшли теми курсу, в яких представлені актуальні питання сучасного перекладознавства: визначення та класифікація перекладу; проблема еквівалентності та її типології: проблема інформації та її типів, моделі й установки
перекладу; розглядаються також фонетичні, граматичні, лексичні та прагматичні аспекти перекладу. Кожна тема включає, крім теоретичної частини, питання для самоконтролю та тести, спрямовані на перевірку засвоєння студентами теоретичного матеріалу; а також різнопланові завдання. До посібника включено модульні контрольні роботи, питання для самоконтролю, короткий словник термінів; списки основної та додаткової літератури, словників; указано джерела ілюстративного матеріалу. Навчальний посібник адресовано студентам вищих навчальних закладів напряму підготовки 6.020303 Філологія (Переклад). Автор: Литвин Ірина Миколаївна кандидат філологічних наук, доцент кафедри теорії та практики перекладу Черкаського національного університету імені Богдана
Хмельницького
Categorías:
Idioma:
ukrainian
Archivo:
PDF, 1.39 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
ukrainian0
Leer en línea
Conversión a en curso
La conversión a ha fallado

Términos más frecuentes